close
標題:
為XXX帶來不幸 中譯英
發問:
從此以後,AAA為XXX帶來不幸 中譯英
此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知
最佳解答:
@nyk***** it should be 'brought' instead of 'bring' 從此以後,AAA為XXX帶來不幸 Since then, AAA brought misfortune to XXX.
其他解答:
Since then, AAA brought misfortune to XXX.|||||Since then, AAA brought misfortune to XXX.|||||---Since then, they had the misfortune (noun) of AAA bringing XXX.|||||Since then, AAA XXX unfortunate|||||Since then,AAA bring misfortune to XXX.
文章標籤
全站熱搜
留言列表